-
1 vider une querelle
разрешить спор; прекратить спор, перестать спорить; решить спор силойCharlotte. - Monsieur, videz la querelle, s'il vous plaît. Mathurine. - Mettez-nous d'accord, monsieur. (Molière, Dom Juan, ou le Festin de Pierre.) — Шарлотта. - Пожалуйста, сударь, разрешите наш спор. Матюрина. - Рассудите нас, сударь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vider une querelle
-
2 vider une querelle
гл.Французско-русский универсальный словарь > vider une querelle
-
3 vider
-
4 vider
vt.1. опорожня́ть/опорожни́ть; вынима́ть/вы́нуть, выкла́дывать/ вы́ложить (+ A < всё> из + G) (en tirant); осуша́ть/осуши́ть ◄-'ит► (en asséchant); выпива́ть/вы́пить ◄-'пью, -'ет► (en buvant); вылива́ть/вы́лить ◄-'лью, -'ет► (+ A из + G) (en versant); вытря́хивать/вы́тряхнуть (+ A из + G) (en secouant); высыпа́ть/высыпа́ть ◄-'шло, -'ет► (+ A из + G) (solide);vider sa valise — вы́нуть <вы́ложить> всё из чемода́на; vide tes poches! — вынь всё из карма́нов!, ↑вы́верни карма́ны!; vider un étang — осуши́ть пруд; vider son verre d'un trait — вы́пить за́лпом стака́н; vider l'eau du seau dans l'évier — вы́лить ∫ во́ду из ведра́ <ведро́ воды́> в ра́ковину; vider un sac — вы́тряхнуть мешо́к, высыпа́ть всё из мешка́; vider sa pipe — выбива́ть/вы́бить <вы́тряхнуть> тру́бку ║ vider les lieux — освобожда́ть/освободи́ть <очища́ть/очи́стить> помеще́ние; убира́ться/убра́ться вон fam. ║ vider un poisson (un poulet) — потроши́ть/вы= ры́бу (цыплёнка); ● vider les arçons — быть вы́битым из седла́; vider une querelle — класть/положи́ть коне́ц спо́ру, разреша́ть/разреши́ть спор; vider son sac — вы́ложить всё начистоту́; сознава́ться/ созна́ться (avouer)vider une bouteille — вы́пить <осуши́ть> буты́лку;
2. (expulser) выпрова́живать/вы́проводить, выдворя́ть/вы́дворить, выгоня́ть/вы́гнать ◄-'гоню́, -ит►;il s'est fait vider ∑ — его́ вы́дворили <вы́ставили>
3. (fatiguer) выма́тывать/вы́мотать; изма́ять ◄-маю, -'ет► pf.;ce travail m'a vidé — э́та рабо́та вы́мотала меня́
■ vpr.- se vider
- vidé -
5 querelle
f1) ссора, перебранка; распря, раздор; pl дрязгиmauvaise querelle; querelle d'Allemand — пустая ссора, ссора из-за пустяковchercher querelle — затеять ссоруvider une querelle — положить конец распре••épouser la querelle de qn — принять чью-либо сторону в ссоре, вступиться за кого-либоfaire querelle à qn de qch — упрекать кого-либо в чём-либо3) идейный спор; борьба идей -
6 querelle
f -
7 vider
vider [vide]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ récipient, réservoir, meuble, pièce] to empty ; [+ étang, citerne] to drainb. ( = quitter) vider les lieux to leave the premisesc. ( = nettoyer) [+ poisson, poulet] to gut ; [+ pomme] to cored. ( = expulser) (inf) [+ trouble-fête, indésirable] to throw oute. ( = épuiser) (inf) to wear out2. reflexive verb• en août, la ville se vide (de ses habitants) in August, the town empties (of its inhabitants)* * *vide
1.
1) ( débarrasser) to empty [poche, boîte, pièce, verre]; to empty, to drain [cuve, étang, réservoir]; ( avaler) to down [verre]; to go through [paquet de biscuits]2) ( retirer) to empty [something] (out) [eau, ordures]3) ( rendre désert) to empty [lieu]4) (colloq) ( expulser) to throw [somebody] out (colloq), to kick [somebody] out (colloq) [intrus, indésirable]5) ( évider) to gut [poisson]; to draw [volaille]; to core [pomme]; to hollow out [tomate]6) ( priver)7) (colloq) ( épuiser) ( physiquement) to wear [somebody] out; ( mentalement) to drain [personne]
2.
se vider verbe pronominal to emptyen été, Paris se vide de ses habitants — in the summer all Parisians leave town
* * *vide vt1) [récipient] to empty2) CUISINE, [volaille, poisson] to gut, to clean out3) (= régler) [querelle] to settle4) (= fatiguer) to wear out5) * (= expulser) to throw out, to chuck out ** * *vider verb table: aimerA vtr1 ( débarrasser) to empty [poche, boîte, pièce, verre]; to empty, to drain [cuve, étang, réservoir]; ( avaler) to down [verre]; to go through [paquet de biscuits]; vider un sac dans qch/sur une table to empty a bag into sth/onto a table; vider qch de son contenu to empty sth of its contents; vider un coffre-fort to clean out a safe;2 ( retirer) to empty [sth] (out) [eau, ordures] (dans into); vider une bouteille dans l'évier to empty a bottle into ou down the sink; vider le grain d'un silo to empty the grain out of a silo;4 ○( expulser) to throw [sb] out○, to kick [sb] out○ [intrus, indésirable]; se faire vider de l'école to be kicked out of school;6 ( priver) vider qch de sa substance/son sens to deprive sth of all substance/meaning;B se vider vpr [cuve, salle, ville] to empty; [canalisation, eau] to empty (dans into); en été, Paris se vide de ses habitants in the summer all Parisians leave town.vider les lieux or le plancher○ to leave.[vide] verbe transitif1. [le contenu de - seau, verre, sac] to empty (out) (separable) ; [ - poche, valise] to empty (out) (separable) ; [ - baignoire] to let the water out of, to emptyvider de: vider une maison de ses meubles to empty a house of its furniture, to clear the furniture from a housevider l'abcès to clear the air, to make a clean breast of thingsvider son sac to get things off one's chest, to unburden oneself2. [le milieu de - pomme] to core ; [ - volaille] to empty, to clean (out) (separable) ; [ - poisson] to gut3. [boire] to drain5. [mettre fin à] to settle (once and for all)6. DROITb. [client] to throw somebody out, to bounce somebody (US)c. [élève] to throw ou to chuck somebody out9. ÉQUITATION————————se vider verbe pronominal intransitif1. [contenu] to empty ou to drain (out)2. [salle, ville] to empty
См. также в других словарях:
Vider un différend, une querelle — ● Vider un différend, une querelle les terminer, les régler … Encyclopédie Universelle
vider — [ vide ] v. tr. <conjug. : 1> • vuidier « retirer d un lieu » XIIe; lat. pop. °vocitare, de vocitus → vide I ♦ Rendre vide. 1 ♦ Rendre vide (un contenant) en enlevant ce qui était dedans. Vider ses poches, une boîte, un meuble. Vider un… … Encyclopédie Universelle
querelle — [ kərɛl ] n. f. • 1155; lat. querela « plainte », et spécialt « plainte en justice » 1 ♦ Vx Procès; plainte en justice. ♢ (XIVe) Vieilli Parti, intérêts de qqn dans un litige. Mod. Loc. Embrasser (épouser, prendre) la querelle de qqn : soutenir… … Encyclopédie Universelle
VIDER — v. tr. Retirer d’un récipient ou de quelque lieu que ce soit ce qui y était contenu. Vider un tonneau, une bouteille, un verre. Vider un vivier, un étang. Vider un sac de blé, un sac d’argent. Vider sa bourse. Vider un tiroir. Vider un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
VIDER — v. a. Rendre vide, ôter d un sac, d un vaisseau, ou de quelque lieu que ce soit, ce qui le remplissait, ce qui y était contenu. Vider un tonneau. Vider des cruches. Vider un vase, une aiguière, un verre. Vider un pot de chambre. Vider un vivier,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
QUERELLE — s. f. Contestation, démêlé, dispute mêlée d aigreur et d animosité. Grande querelle. Grosse querelle. Petite, légère, violente, sanglante querelle. Vieille querelle. Querelle de famille. Querelle héréditaire. Querelle de ménage. Querelle de dix… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
QUERELLE — n. f. Contestation, démêlé, dispute mêlée d’aigreur et d’animosité. Vieille querelle. Querelle de famille. Querelle héréditaire. Querelle de ménage. Avoir querelle avec quelqu’un. être en querelle avec quelqu’un. Chercher querelle à quelqu’un. Se … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vider — (vi dé) v. a. 1° Rendre vide. Vider un tonneau, un sac, un étang. Fig. • Vidons notre coeur de toute autre chose ; car, si le Père seul nous suffit, nous n avons pas besoin des biens que nos sens goûtent par eux mêmes, encore moins des… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
expliquer — [ ɛksplike ] v. tr. <conjug. : 1> • 1450; autre sens XIVe; lat. explicare, de plicare « plier »; cf. le sens « déplier, dérouler » (XVIe) I ♦ 1 ♦ Faire connaître, comprendre nettement, en développant. Expliquer ses projets, ses intentions à … Encyclopédie Universelle
règlement — [ rɛgləmɑ̃ ] n. m. • reiglement « ordonnance, statut » 1538; de régler 1 ♦ Vx L action de discipliner (qqch.); son résultat. Le règlement des mœurs. 2 ♦ Mod. Dr. Acte d une autorité publique autre que le Parlement établissant des prescriptions… … Encyclopédie Universelle
régler — [ regle ] v. tr. <conjug. : 6> • 1288; de règle I ♦ Couvrir de lignes droites parallèles pour écrire. Régler du papier avec une règle. Régler du papier à musique. Machine à régler : régleuse. II ♦ 1 ♦ (reigler sa vie 1538; intr. « gouverner … Encyclopédie Universelle